(Tài liệu Tham khảo: Say it Right)
Nguyễn Văn Công
Thanks a million A. Introduction You thank someone when they have offered you something, such as a drink or some food, or have done something for you, such as giving you a lift or lending you a book. There are different ways of expressing your gratitude.
B. Learn the vocabulary
1. Thank you!
You use the expression thank you! when you are thanking someone for something:
* ‘These are delicious chocolates. Thank you’
- ‘It’s a pleasure! I’m glad you like them.’ * ‘It was kind of you to give me a lift home. Thank you!’ - ‘That’s all right. It wasn’t far out of my way.’ * ‘Thank you for lending me the book. It was of great help.’ - ‘Don’t mention it! I’m glad you found it useful.’
Language help
Sometimes you add you really shouldn’t have to an expression of thanks and sometimes you add it was very generous of you, it was very kind of you or it was very good of you:
* ‘Thank you for sending these beautiful flowers. You really shouldn’t have.’ - ‘You’re welcome! I’m glad you liked them.’
* ‘Thank you for lending us your holiday cottage for the week. It was very generous of you.’ - ‘Not at all! I was pleased to be able to help.’
2. Thank you very much
The expression thank you very much is a more emphatic form of thank you:
* ‘These are m favourite chocolates. Thank you very much.’ - ‘Don’t mention it! You’ve done so much for us.’ * ‘Thank you very much for looking after the baby this afternoon.’ - ‘Not at all! She was absolutely no trouble.’
Language help
You can say I would like to thank you or I would like to thank you very much in more formal, often written contexts:
* ‘I would like to thank you very much for the beautiful flowers which you sent me when I was in hospital.’
3. Thanks
The expression thanks is a slightly more informal form of thank you:
* ‘That was a lovely meal. Thanks. You went a lot of trouble.’ - ‘Don’t mention it! I love cooking.’ * ‘Yes, this is the book I wanted.’ Thanks for getting it for me.’ - ‘It was nothing. I had to go to the library anyway.’
4. Thanks very much or thanks a lot
The expressions thanks very much and thanks a lot are emphatic forms of thanks.
* ‘These flowers are lovely. Thanks very much, but you really shouldn’t have.’
- ‘Not at all! We’re grateful for all you’ve done.’ * ‘The chocolates you gave me were delicious. Thanks a lot.’ - ‘You’re welcome! I’m glad you enjoyed them.’ * ‘Thanks a lot for lending me your bike.’ - ‘That’s all right! I only use it myself at weekends.’
Language help
1. You can use thanks a million! as a more informal, more emphatic form of thanks a lot!:
* ‘Here are the notes you wanted to borrow.’ - ‘Thanks a million, Ben. I’ll give you them back when I’ve finished my essay.’
2. The expression many thanks is used in the same way as thanks a lot:
* ‘Here are the flowers you ordered.’ - ‘Many thanks. They’re beautiful.’ * ‘Many thanks for the lovely scarf.’
- ‘You’re welcome. Your sister helped me choose it.’
There are several polite responses which you can use to someone who has thanked you for something. These include: you’re welcome!, not at all!, it was my pleasure!, don’t mention it! and that’s all right!
5. cheers!
You use cheers! as a very informal form of thank you! in British English.
* ‘Here’s the screwdriver you wanted to borrow.’ - ‘Cheers, Bill.’ * ‘Cheers for giving me a lift Frank.’ - ‘Don’t mention it, Bob. I pass your flat on my way home.’
6. ta!
ta! is a very informal expression for saying thanks, often used by children:
* ‘Here’s some chocolate Ben.’ - Ta!
ACCEPTING OR REFUSING
You can say thank you!, thank you very much!, thanks! hoặc yes, please! when you are accepting something that has been offered:
* ‘Do have a glass of wine.’ - ‘Thanks! That’s kind of you.’ * ‘Would you like another glass of wine?’ - ‘Oh, yes, please.’
You can say no, thank you! or no, thanks! when you are refusing something that has been offered:
* ‘Would you like some cake?’ - ‘No, thank you! I’ve just had lunch.’
Reading A
Read the following passage. Notice how the expressions in bold are used.
A short journey
Jill: Thanks for giving me a lift to my sister’s this afternoon. It’s such a nuisance that my car broke down and it’s so difficult to get to Anne’s house by public transport. Amy: Don’t mention it, Jill. I hadn’t arranged to do anything this afternoon anyway, and it’ll be good to see Anne again. I haven’t seen her for ages. Jill: I would offer to do some of the driving, but I really don’t like driving strange cars. Can I at least pay for the petrol for the journey? Amy: No thanks, Jill! It’s really quite a short journey and won’t use much petrol. I do such a lot of driving in the course of a week that I won’t notice the extra cost. You look a bit hot. There’s a bottle of water in the glove compartment if you’d like some. Help yourself. Jill: Thanks a lot! I’d love some water. I’m very thirsty. Would you like some? Amy: No, thank you, Jill, not while I’m driving. I may stop soon and get some coffee.
Reading B
Birthday presents John: This CD is just what I wanted, Uncle Jack. Thanks! Jack: You’re welcome, John. Happy birthday!
John: This is a lovely sweater, Granny. Thanks a lot for knitting it for me. Granny: Not at all, John. It was a pleasure. Have a lovely birthday! Dad: Happy birthday John. I thought you’d like a cheque for your birthday. I know you’re saving up for a new mountain bike. John: That’s great, Dad. Many thanks! With this I’ll soon have enough for my bike. Dad: Don’t mention it! Have a happy birthday! Jane: Here’s another contribution to the bike fund, John. I couldn’t think of what to give you and so I’m giving a cheque too. Happy birthday! John: Thanks very much, Aunti Jane. That’s very kind of you.
(Hết Bài Speaking 5 20 January 2014) |
Cám ơn vạn lần A. Giới thiệu chung Bạn cám ơn ai đó khi họ mời, tặng bạn vật gì, chẳng hạn như nước uống hoặc thức ăn, hoặc làm điều gì đó cho bạn, chẳng hạn như cho bạn đi nhờ hoặc cho bạn mượn quyển sách. Có nhiều cách khác nhau diễn tả sự biết ơn của bạn. B. Học từ vựng
1. Thank you!
Bạn sử dụng từ thank you! khi bạn cám ơn ai đó về điều gì.
* ‘Những thanh sô-co-la này thật là ngon. Cám ơn cậu.’ - ‘Có chi đâu! Tôi rất vui vì cậu thích chúng.’ * ‘Cậu thật tốt vì đã cho tôi đi nhờ về nhà. Cám ơn cậu.’ - ‘Không có gì. Nó cũng không xa đường tôi đi lắm.’ * ‘Cám ơn vì đã cho mình mượn quyển sách. Nó giúp mình nhiều lắm.’ - Không có gì đầu. Tôi rất vui vì cậu đã thấy nó có ích.’
Trợ giúp ngôn ngữ
Đôi khi bạn thêm you really shouldn’t have vào cụm từ diễn tả sự biết ơn và đôi khi bạn thêm it was very generous of you, it was very kind of you hoặc it was very ood of you:
* ‘Cám ơn vì đã gởi những bông hoa tuyệt đẹp này. Cậu thật sự không cần phải làm thế.’ - ‘Không có chi! Anh rất vui vì em th1ch chúng.’ * ‘Cám ơn vì đã cho chúng tôi mượn nhà nghỉ vào cuối tuần đó. Cậu thật là hào phóng.’
- ‘Không có chi! Mình rất vui vì có thê giúp.’
2. Thank you very much
Thuật ngữ thank you very much là cách nhấn mạnh hơn của tư thank you:
* ‘Đây là những thanh sô-cô-la loại ưa thích nhất của mình. Cám ơn cạu rất nhiều.’ - ‘Không có gì! Cậu đã làm nhiều hơn cho chúng tôi.’ * ‘Cám ơn rất nhiều vì chăm sóc em bé chiều nay.’ - ‘Không có chi. Cháu hoàn toàn không gây rắc rối gì cả.’ Trợ giúp ngôn ngữ
Bạn có thể nói I would like to thank you hoặc I would like to thank you very much trong ngữ cảnh hoặc trong văn viết trang trọng hơn: * ‘Em muốn nói lời cám ơn anh rất nhiều về những bông hoa tuyệt đẹp anh đã gửi cho em khi em nằm bệnh viện.’
3. Thanks
Từ thanks là dạng thân mật hơn của từ thank you:
* ‘Một bữa ăn đáng yêu. Cám ơn. Cậu đã phải cực lắm.’ - ‘’Không có gì đâu. Tôi thích nấu nướng. * ‘Ừ, đây là cuốn sách tôi muốn. Cám ơn đã lấy nó cho mình.’ - ‘Không có gì. Dù sao mình cũng phải đi đến thư viện mà.’
4. Thanks very much or thanks a lot
Các thuật ngữ thanks very much và thanks a lot là dạng nhấn mạnh của thanks.
* ‘Những bông hoa này thật dễ thương. Cám ơn rất nhiều, nhưng anh chị thật sự không cần phải làm như thế,’ - ‘Không có gì! An chị biết ơn về tất cả những gì các em đã làm.’ * ‘Những thanh sô-cô-la bạn cho tôi thật ngon. Cám ơn rất nhiều.’ - ‘Khong có chi! Tôi rất vui vì bạn thích chúng.’ * ‘Cám ơn nhiều vì đã cho tôi mượn xe đạp. - ‘Được ròi! Tôi chỉ sử dụng nó vào cuối tuần thôi mà.’
Trợ giúp ngôn ngữ
1. Bạn có thể sử dụng thanks a million! ở dạng thân mật và nhấn mạnh hơn thanks a lot!:
* ‘Đây là các ghi chú bạn muốn mượn.’ - ‘Cám ơn vạn lần, Ben. Tôi sẽ trả lại cho bạn khi tôi hoàn thành xong bài luận văn.’
2. Thuật ngữ many thanks được sử dụng tương tự như thanks a lot:
* ‘Đây là hoa mà anh đã đặt.’ - ‘Cám ơn rất nhiều. Chúng rất đẹp.’ * ‘Cám ơn nhiều về khăn choàng cổ dễ thương này.’ - ‘Không có chi. Em gái của em đã giúp anh chọn nó.’
Có nhiều cách đáp lại lịch sự mà bạn có thể sử dung với người đã cám ơn bạn về điều gì. Những cách này bao gồm: you’re welcome!, not at all!, it was my pleasure!, don’t mention it! và that’s all right!
5. cheers!
Bạn sử dụng cheers! như là dạng rất thân mật của từ thank you! trong tiếng Anh Anh.
* ‘Đây là cái tuốc vít bạn muốn mượn.’
- ‘Cám ơn, Bill!’ * ‘Cám ơn vì đã cho tôi đi nhờ, Frank.’ - ‘Không có chi, Bob. Tôi đi ngang qua căn hộ của cậu trên đường về nhà mà.’
6. ta!
ta! là từ rất thân mật để nói cám ơn, thường được trẻ em sử dụng:
* ‘Đây là it sô-cô-la, Ben.’ - ‘Cám ơn.’
CHẤP NHẬN HOẶC TỪ CHỐI
Bạn có thể nói thank you!, than you very much!, thanks! hoặc yes, please! khi bạn chấp nhận thứ được mời:
* ‘Dùng một ly rượu nhé.’ - ‘Cám ơn! Anh thật tốt.’ * ‘Cô có muốn dùng mộ ly rượu khác không?’ - ‘Ồ, dạ vâng.’
Bạn có thể nói no, thank you! hoặc no, thanks! khi bạn từ chối nhận thứ gì người khác mời:
* ‘Bạn có muốn dùng bánh bông lan không?’ - ‘Không, cám ơn! Tôi vừa mới ăn trưa.’
Bài đọc A
Hãy đọc đoạn văn sau. Lưu ý đến các từ in đậm được sử dụng.
Một chuyến hành trình ngắn
Jill: Cám ơn đã cho tôi đi nhờ đến chị tôi vào chiều nay. Thật là khó chịu vì xe hơi của tôi bị hư và rất khó đến nhà của Anne bằng phương tiện công cộng. Amy: Không có chi, Jill. Tô không bận làm gì vào chiều nay, và thật tốt khi gặp lại Anne. Tôi đã không gặp cô ấy lâu lắm rồi.
Jill: Tôi muốn sử dụng xe khác, nhưng tôi thật sự không thích lái xe lạ. Ít nhất tôi có thể trả tiền xăng cho chuyến đi này được không? Amy: Không cám ơn, Jill Nó thật sự chỉ là chuyến hành trình ngắn và không tốn nhiều xăng. Tôi thường lái xe rất nhiều trong một tuần đến nỗi tôi không chú ý đến giá chi phí tăng thêm. Cậu trông hơi nóng. Có một chai nước trong ngăn găng tay. Tụ lấy nhé. Jill: Cám ơn rất nhiều! tôi rất cần chút nước. Tôi rất khát. Bạn có muốn uống không? Amy: Không, cám ơn, Jill, không phải trong lúc tôi đang lái xe. Có thể tôi sắp dừng lại và dùng một ít cà-fê.
Bài đọc B
Món quà sinh nhật John: Đĩa CD này chính là cái cháu muốn có, cám ơn chú Jack. Jack: Không có chi, John. Chúc mừng sinh nhật! John: Cái áo len này thật dễ thưong, Bà. Cám ơn vì đã đan nó cho cháu. Granny: Không có chi, John. Thật là vui. Chúc cháu một sinh nhật vui vẻ. Ba: Chúc mừng sinh nhật vui vẻ John. Ba nghĩ con cần séc cho sinh nhậ. Ba biết con đã để dành tiền để mua xe đạp leo núi mới. John: Ba thật tuyệt. Cám ơn ba nhiều! Với cái này con sớm đủ tiền để mu axe đạp của mình. Ba: Không có gì đâu! Chúc mừng sinh nhật! Jane: Đây cũng là một sự đóng góp khác trong quỹ xe đạp, John. Ta không thể nghĩ ra có thể mua tặng cháu thứ gì vì thế ta cũng tặng cháu một tấm séc. Chúc mừng sinh nhật. John: Cám ơn rất nhiều. Dì Jane. Dì thật là tốt với cháu. |